And ISHTAR entered.
And there are Seven gates and Seven Decrees.
At the First Gate
NINGHIZHIDDA removed the Crown
The Great Crown of Her head he took away
And ISHTAR asked
Why, Serpent, has thou removed my First Jewel.
And the Serpent answered
Thus is, the Covenant of Old, set down before Time,
The Rules of the Lady of KUTU.
Enter the First Gate.
And the Second Gate
NINNGHIZHIDDA removed the Wand
The Wand of Lapis Lazuli he took away
And ISHTAR asked
Why, NETI, has thou removed my Second Jewel.
And NETI answered
Thus it is, the Covenant of Old, set down before Time
The Decrees of the Lady of KUTU.
Enter the Second Gate.
At the Third Gate
NINNGHIZHIDDA removed the Jewels
The Jewels around her neck he took away
And ISHTAR asked
Why, Gatekeeper, has thou removed my Third Jewel.
And the Gatekeeper answered
Thus it is, the Covenant of Old, set down before Time,
The Decrees of the Lady of KUTU
Enter the Third Gate.
At the Fourth Gate
NINGHIZHIDDA removed the Jewels
The Jewels on her breast he took away
And ISHTAR asked
Why, Guardian of the Outer, has thou removed my Fourth Jewel.
And the Guardian answered
Thus it is, the Covenant of Old, set down before Time,
The Rules of the Lady of KUTU.
Enter the Fourth Gate.
At the Fifth Gate
NINNGHIZHIDDA removed the Jewels
The Belt of Jewels around her hips he took away
And ISHTAR asked
Why, Watcher of the Forbidden Entrance, hast thou removed my Fifth Jewel.
And the Watcher answered
Thus it is, the Covenant of Old, set down before Time,
The Rules of the Lady of KUTUK.